《春秋谷梁传》以语录体和对话体为文主,用这种方式来注解《春秋》,它是研究儒家思想从战国时期到汉朝演变的重要文献。本书为中英对照版,译者为耿亮先生。
耿亮先生,笔名Lewis Gen,曾在 Eastern Horizon、Contemporary Review 和 Eastern World 等多家负有声誉的杂志写专栏、发书评。其闲暇时间笔耕不 辍,译著数部中国文学经典,包括《易经》、《庄子》、《老子》、《唐诗三百首》等,《谷梁传》 英文译本是作者晚年时的心力之作。因耿先生在翻译上的卓越成果,中英学会于 50年代末曾授予其翻译一等奖。耿亮先生一直致力于文学创作事业, 与文化界的许多名人 常有往来,包括前新亚书院院长钱穆、武侠小说大师金庸、著名学者曹聚仁、国学大师饶宗颐、书法家佘雪曼等等。
|